HomeC Lirik dan Terjemahan Lagu Cristinna Perry A Thousand Year. Senin, 10 Juli 2017. Lirik dan Terjemahan Lagu Cristinna Perry A Thousand Year Unknown C. 21.40. I have loved you for a thousand years Aku tlah mencintaimu ribuan tahun I'll love you for a thousand more Aku kan mencintaimu ribuan tahun lagi Time stands still sugar-maroon 5 # Lyrics#lirik #terjemaha# #Take Me To Church - Hozier #Lyrics# lirik terjemaha# #taman anggrek jambi; #TAMAN REKREASI TERSERAM; #Taylor Swift Blank Space# LIRIK LAGU; #taylor swift style# Lyrics#LIRIK#TERJEMAHAN#Dengarkan lagu# download# #Taylor swift#Come In With The Rain#lyrics#terjemahan#Dengarkan lagu#video clip#download# Youare here » lirik » Lirik dan terjemahan A Thousand Years - Christina Perri. Jumat, 14 Oktober 2016. Lirik dan terjemahan A Thousand Years - Christina Perri Diposting oleh Angkringan Kata Label: lirik. Christina Perri [A Thousand Years] ***. Heart beats fast. Jantungku berdebar kencang. Colours and promises. Warna-warni dan janji-janji Ayear of suffering, a lesson learned. I miss you, but I wish you well, I miss you, but I wish you well, I miss you, yeah I miss you. Lirik dan Terjemahan Lagu December - Neck Deep. Tersandung di sekitar blok seribu kali, Melewatkan setiap panggilan yang saya coba, jadi sekarang saya menyerah. Patah hati di pertengahan Desember, Kau tidak peduli, Diupdatepada: July 10 2022. Looods Loouuuds - Pour télécharger le mp3 de Download Lagu Christina Perri A Thousand Years Gudang Lagu, il suffit de suivre Download Lagu Christina Perri A Thousand Years Gudang Lagu mp3 If youre planning to download MP3 tracks for free, there are a few things to be aware of. To begin, make sure the program is not cost-effective, and its compatible with the LqChd. Makna lirik lagu A Thousand Years, bercerita tentang cinta abadi, sebuah cinta tak terbatas yang akan berlangsung ribuan tahun lamanya. Cinta abadi tersebut bisa kita dapatkan, lewat jalinan pernikahan. Karena hanya dalam pernikahan, kita dapat berikrar sehidup semati, menjalani hari-hari bersama pasangan hingga tua nanti, hingga ajal menjemput, sampai surga mempertemukan kita dengan pasangan kita kembali, dan menjadikan cinta kita kekal A Thousand Years sebenarnya ditulis oleh Christina Perri untuk soundtrack film "The Twilight Saga Breaking Dawn". Maka lirik lagunya, kemudian juga berkaitan dengan cerita cinta antara Bella dan Edward pemeran utama film. Diceritakan dalam sinopsis filmnya, Bella dan Edward yang telah lama menjalin hubungan, kemudian memantapkan diri untuk menikah. Ditengah-tengah kerumunan orang yang menghadiri resepsi pernikahan, ditengah-tengah suasana haru yang penuh kegugupan, Bella dan Edward kemudian mengikrarkan janji pernikahan, sebuah janji sakral tentang cinta sehidup semati, tentang cinta yang akan abadi hingga ribuan tahun lamanya. Dimomen inilah, lagu A Thousand Years kemudian sayup-sayup terdengar sebagai soundtrack acara pernikahan Bella dan Edward. Jadi jelaslah jika lirik lagunya punya tema tentang diwawancarai media Billboard magazinea Perri menjelaskan "Aku menonton filmnya terlebih dahulu sebelum dirilis. Dan dengan seketika aku yang berada dibangku terdepan menangis menyaksikan kisah filmnya yang begitu romantis. Akupun kemudian langsung pulang dan menulis lirik A Thousand Years. Oke, Untuk lebih memperjelas bagaimana alur cerita lagunya, mari kita interpretasi dan maknai saja liriknya. Baca sampai habis ya, kesimpulan ada di akhir 1Heart beats fastJantungku berdebar kencangColors and prom-missesWarna-warni dan janji-janjiHow to be braveBagaimana agar beraniHow can I love, when I'm afraid to fall?Bagaimana bisa aku mencinta, saat aku takut jatuh?Makna Lirik Verse 1 Lagu A Thousand Years menceritakan kisah dari sudut pandang Bella dan Edward Pemeran utama film The Twilight Saga Breaking Dawn, yang sedang merasakan suasana haru karena mereka sedang melangsungkan acara pernikahan. Ditengah-tengah kerumunan orang yang menghadiri resepsi pernikahan, Bella kemudian muncul, berjalan menuju aula pernikahan untuk menemui Edward yang tlah menunggunya sebagai mempelai pria. Dalam perjalanan itu, jantung Bella seolah berdebar-debar, pikiranya penuh dengan warna-warni kegembiraan, dan hatinya penuh dengan janji-janji kesetiaan. Lirik How can I love, when I'm afraid to fall? / Bagaimana bisa aku mencinta, saat aku takut jatuh? menjelaskan kalau selain rasa gembira, Bella juga merasakan cemas. Rasa cemas ini berkaitan dengan keputusannya yang memberanikan diri untuk menikah, sementara ia masih takut terjatuh, masih takut tersakiti, dan masih takut kalau-kalau pernikahan itu tak berjalan sebagaimana watching you stand aloneNamun melihatmu sendirianAll of my doubt suddenly goes away somehowSegala bimbangku mendadak hilangOne step closerSelangkah lebih dekatMakna Lirik Pre-Chorus Namun segala ketakutan dan kebimbangan Bella kemudian sirna, setelah ia melihat Edward yang berdiri tegak menunggunya ditengah-tengah aula pernikahan. Langkah Bella pun kemudian penuh dengan keyakinan. Langkah-demi langkah ia kemudian sedikit lebih dekat, tuk menemui calon suaminya yang kelihatan gagah itu. Chorus/ReffI have died every day waiting for youTiap hari aku tlah mati karena menantimuDarling don't be afraidKasih jangan takutI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunI'll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiMakna Chorus/Reff Momen pernikahan ini telah dinantikan oleh Bella sudah sejak lama. Sampai-sampai ia merasa seolah mati karena terus-terusan menanti Edward mempersunting dirinya. Namun ketika pernikahan ini akhirnya terjadi, Bella pun berjanji akan mencintai Edward untuk selama-lamanya. Cerita cinta mereka pun berakhir dengan abadi, tak terbatas hingga seribu tahun A Thousand Years/ribuan tahun dipakai sebagai judul lagu, dan terus-terus diulang dalam lirik lagunya, punya artian jika pernikahan itu merupakan suatu bentuk cinta yang paling abadi, yang tak berbatas hingga ribuan tahun lamanya. karena faktanya hanya dalam pernikahanlah, kita dapat berikrar untuk sehidup semati, menjalani hari-hari bersama pasangan hingga tua nanti, hingga ajal menjemput, sampai surga mempertemukan kita dengan pasangan kita kembali. Itulah yang kan menjadikan cinta kita kekal 2Time stands stillWaktu berhenti berputarBeauty in all she isSegala tentangnya begitu indahI will be braveAku akan beraniI will not let anything take awayTakkan kubiarkan segalanya berlalu begitu sajaWhat's standing in front of meApa yang menghalangi di depankuEvery breathTiap tarikan nafasEvery hour has come to thisTiap jam telah sampai di siniOne step closerSelangkah lebih dekatMakna Lirik Verse 2 Poresi akad pun dilangsungkan. Bagi Bella dan Edward bahkan bagi semua orang yang telah menikah, Akad merupakan prosesi tersakral dalam sebuah acara pernikahan. Di momen ini waktu seraya berhenti, bersamaan dengan hirupan nafas yang berat untuk berikrar janji. Setelah prosesi ini, kegugupan pun berubah menjadi haru bercampur bahagia. Seolah tak menyangka jika semua itu kan jadi nyata. BridgeAnd all along I believed I would find youDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuTime has brought your heart to meWaktu tlah membawa hatimu padakuI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunI'll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiMakna Lirik Bridge Lirik Time has brought your heart to me / Waktu tlah membawa hatimu padaku menjelaskan jika pernikahan antara Bella dan Edward terjadi atas dasar cinta, dan bagaimana ketetapan takdir atau waktu yang sifatnya tak bisa berubah, juga turut menjadi andil dalam pernikahan mereka. Akhirnya kisah cinta mereka pun berakhir dengan Lirik Lagu A Thousand Years Milik Christina PerriSetelah kita interpretasi dan maknai keseluruhan liriknya, jelaslah bahwa makna lagu A Thousand Years bercerita tentang cinta abadi, sebuah cinta tak terbatas yang akan berlangsung ribuan tahun lamanya. Cinta abadi tersebut bisa kita dapatkan, lewat jalinan pernikahan. Kata A Thousand Years/ribuan tahun dipakai sebagai judul lagu, dan terus-terus diulang dalam lirik lagunya, punya artian jika pernikahan itu merupakan suatu bentuk cinta yang paling abadi, yang tak berbatas hingga ribuan tahun lamanya. karena faktanya hanya dalam pernikahanlah, kita dapat berikrar untuk sehidup semati, menjalani hari-hari bersama pasangan hingga tua nanti, hingga ajal menjemput, sampai surga mempertemukan kita dengan pasangan kita kembali. Itulah yang kan menjadikan cinta kita kekal perlu digaris bawahi, jika pernikahan juga tak bisa serta-merta terjadi begitu saja. Lirik Time has brought your heart to me / Waktu tlah membawa hatimu padaku menjelaskan jika pernikahan itu harus terjadi atas dasar sama-sama cinta, dan bagaimana ketetapan takdir atau waktu yang sifatnya tak bisa berubah, juga turut menjadi andil dalam pernikahan suatu pernikahan. Lagu yang begitu Lirik Lagu A Thousand Years*Penulis lirik lagu A Thousand Years adalah Christina Perri dan David Hodges. Lagu A Thousand Years rilis pada tanggal 18 Oktober 2011. Lagu A Thousand Years masuk ke dalam album The Twilight Saga Breaking Dawn, Pt. 1 Original Motion Picture Soundtrack 2011. Sedangkan interpretasi dan makna pada lirik lagu A Thousand Years milik Christina Perri ini, berasal dari pendapat pribadi penulis dari kita selalu percaya bahwa setiap artis /penyanyi /penulis lagu yang baik, dapat secara efektif menyampaikan banyak makna disetiap lagunya. Sehingga walaupun hanya satu lagu, setiap orang/setiap pendengar dapat meng-interpretasi banyak makna disetiap liriknya. Interpetasi dan makna di lirik lagu A Thousand Years milik Christina Perri ini, berdasarkan asumsi penulis blog semata. Jadi, pada lagu A Thousand Years milik Christina Perri ini, terserah kalian ingin memaknainya seperti apa ya. Interpretasi dan pemaknaan di lirik lagu Thousand Years milik Christina Perri ini, jauh dari kata sempurna mengingat lagunya yang multitafsir, jadi jika ada pemikiran lain dari lagu ini tulis komentar dibawahChristina Perri ~ A Thousand Years Official Music Video Heart beats fastHeart beats fastJantungku berdebar kencangJantungku berdebar kencangColors and prom-missesColors and prom-missesWarna-warni dan janji-janjiWarna-warni dan janji-janjiHow to be braveHow to be braveBagaimana agar beraniBagaimana agar beraniHow can I love when I’m afraid to fall?How can I love when I’m afraid to fall?Bagaimana bisa aku cinta saat aku takut jatuh?Bagaimana bisa aku cinta saat aku takut jatuh? But watching you stand aloneBut watching you stand aloneNamun melihatmu sendirianNamun melihatmu sendirianAll of my doubt suddenly goes away somehowAll of my doubt suddenly goes away somehowSegala bimbangku mendadak hilangSegala bimbangku mendadak hilangOne step closerOne step closerSelangkah lebih dekatSelangkah lebih dekat I have died every day waiting for youI have died every day waiting for youTiap hari aku tlah mati karena menantimuTiap hari aku tlah mati karena menantimuDarling don’t be afraidDarling don’t be afraidKasih jangan takutKasih jangan takutI have loved you for a thousand yearsI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunAku tlah mencintaimu ribuan tahunI’ll love you for a thousand moreI’ll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiAku kan mencintaimu ribuan tahun lagi Time stands stillTime stands stillWaktu berhenti berputarWaktu berhenti berputarBeauty in all she isBeauty in all she isSegala tentangnya begitu indahSegala tentangnya begitu indahI will be braveI will be braveAku akan beraniAku akan beraniI will not let anything take awayI will not let anything take awayTakkan kubiarkan segalanya berlalu begitu sajaTakkan kubiarkan segalanya berlalu begitu saja What’s standing in front of meWhat’s standing in front of meApa yang menghalangi di depankuApa yang menghalangi di depankuEvery breathEvery breathTiap tarikan nafasTiap tarikan nafasEvery hour has come to thisEvery hour has come to thisTiap jam telah sampai di siniTiap jam telah sampai di siniOne step closerOne step closerSelangkah lebih dekatSelangkah lebih dekat And all along I believed I would find youAnd all along I believed I would find youDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuTime has brought your heart to meTime has brought your heart to meWaktu tlah membawa hatimu padakuWaktu tlah membawa hatimu padakuI have loved you for a thousand yearsI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunAku tlah mencintaimu ribuan tahunI’ll love you for a thousand moreI’ll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiAku kan mencintaimu ribuan tahun lagi One step closerOne step closerSelangkah lebih dekatSelangkah lebih dekatOne step closerOne step closerSelangkah lebih dekatSelangkah lebih dekat And all along I believed I would find youAnd all along I believed I would find youDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuTime has brought your heart to meTime has brought your heart to meWaktu tlah membawa hatimu padakuWaktu tlah membawa hatimu padakuI have loved you for a thousand yearsI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunAku tlah mencintaimu ribuan tahunI’ll love you for a thousand moreI’ll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiAku kan mencintaimu ribuan tahun lagi Mencintai seseorang adalah sebuah anugerah yang tak ternilai. Mencintai seseorang berarti menerima dia dengan segala yang terbaik dari dirimu. Mencintai berarti mendukung dia dalam hal apapun dan dalam segala hal, meskipun kamu mungkin tidak nyaman atau bahkan tidak suka dengan situasinya. Mencintai berarti tidak mencari padanan yang lebih baik atau memandang keindahan yang berada di luar sana. Mencintai berarti membuat komitmen dengan dia karena kamu tahu dia yang akan melengkapi gambar dirimu dalam segala hal. Bukan berarti dia seperti orang lain, melainkan seperti potongan puzzle yang melengkapi potongan lainnya. Kamu dan dia saling melengkapi untuk melahirkan versi kalian berdua yang lebih baik. Lagu A Thousand Years dikarang oleh David Hodges serta dipopulerkan oleh penyanyi jelita asal Amerika bernama Christina Perri. Lagu indah nan syahdu ini diambil dari album Twilight Saga Breaking Dawn - Jilid 1. Alunan lagu ini mampu membawa para pendengar untuk tenggelam dan hanyut dalam kekuatan lirik lagu ini. Terjemahan A Thousand Years - Lagu ini mengisahkan tentang seorang gadis yang begitu dalam mencintai seseorang pria. Meski pria yang dicintainya bukanlah pria kebanyakan, mungkin orang lain mengganggapnya monster. Rasa gentar dan ragu pun menghampiri. Lewat lirik lagu ini, dia ingin mengungkapkan betapa besarnya rasa cintanya pada pria tersebut. Berikut alih bahasa dari lirik A Thousand Years oleh Christine Perri ke dalam bahasa Indonesia yang saya persembahkan secara khusus hanya untuk semua para sobat setia langit biru. A Thousand Years by Christina Perri Heart beats fast. Jantung berdegup kencang. Colors and promises Sgala warna dan Semua janji How to be brave? Bagaimana caraku ntuk berani? How can I love… Bagaimana mungkin ku mencintai… When I'm afraid to fall? Kala ku takut terjatuh? But watching you stand alone, Namun, memandang mu seorang diri. All of my doubt suddenly goes away somehow. Segala raguku entah kenapa tiba-tiba sirna. One step closer. Satu langkah lagi. I have died every day waiting for you. Ku telah mati tiap hari menantikan dirimu. Darling, don't be afraid. Kekasihku, janganlah takut. I have loved you for a thousand years. Ku telah mencintaimu seribu tahun. I'll love you for a thousand more. Ku kan mencintaimu seribu tahun lagi. Time stands still. Waktu berhenti berdenting. Beauty in all she is Segala keindahan tentangnya. I will be brave. Ku kan berani. I will not let anything take away. Takkan kubiarkan apapun merenggutnya. What's standing in front of me. Apa yang menghalangi di depan ku. Every breath… Setiap tarikan nafasku… Every hour has come to this. Setiap jam berlalu telah menuntunku. One step closer Satu langkah lagi. I have died every day waiting for you. Ku telah mati tiap hari menantikan dirimu. Darling, don't be afraid. Kekasihku, janganlah takut. I have loved you for a thousand years. Ku telah mencintaimu seribu tahun. I'll love you for a thousand more. Ku kan mencintaimu seribu tahun lagi. One step closer Satu langkah lagi. And all along I believed I would find you. Selama ini ku yakin ku kan temukan dirimu. Time has brought your heart to me. Waktu telah menuntun hatimu pada ku. I have loved you for a thousand years. Ku telah mencintaimu seribu tahun. I'll love you for a thousand more. Ku kan mencintaimu seribu tahun lagi. Demikian sobat lirik lagu A Thousand Years yang telah saya alih bahasakan ke dalam bahasa Indonesia. Sekiranya makna yang tertoreh dalam lirik lagu ini bukan sekedar menjadi penghibur telinga, tapi juga dapat memaknai arti mencintai yang sesungguhnya. Terima kasih sobat sudah meluang waktu untuk sekedar membaca artikel ini. Sampai berjumpa dengan artikel berikutnya. Sekali lagi terima kasih untuk sobat setia langit biru. Not every single day but only were dark clouds and tears in raindrops. After a while the rainbow came out and turned to the blue sky. With all this, he just wishes to share. Buy Me a Cup of Coffee Music by Sting & Kipper, Lyrics by StingMusik oleh Sting & Kipper, Lyrics by Sting A thousand years, a thousand more,Seribu tahun, seribu lebih,A thousand times a million doors to eternitySeribu kali satu juta pintu menuju keabadianI may have lived a thousand lives, a thousand timesSaya mungkin telah hidup seribu nyawa, seribu kaliAn endless turning stairway climbsTangga tanpa henti naikTo a tower of soulsKe menara jiwaIf it takes another thousand years, a thousand wars,Jika dibutuhkan seribu tahun lagi, seribu perang,The towers rise to numberless floors in spaceMenara naik ke lantai tanpa nomor di luar angkasaI could shed another million tears, a million breaths,Aku bisa menumpahkan air mata sejuta lagi, sejuta napas,A million names but only one truth to faceSatu juta nama tapi hanya satu kebenaran yang harus dihadapi A million roads, a million fearsSatu juta jalan, satu juta ketakutanA million suns, ten million years of uncertaintySatu juta matahari, sepuluh juta tahun ketidakpastianI could speak a million lies, a million songs,Aku bisa berbicara sejuta kebohongan, sejuta lagu,A million rights, a million wrongs in this balance of timeSatu juta hak, satu juta kesalahan dalam keseimbangan waktu iniBut if there was a single truth, a single lightTapi jika ada satu kebenaran, satu cahaya sajaA single thought, a singular touch of gracePikiran tunggal, sentuhan tunggal kasih karuniaThen following this single point , this single flame,Kemudian mengikuti titik tunggal ini, api tunggal ini,The single haunted memory of your faceKenangan satu-satunya dari wajah Anda I still love youaku masih mencintaimuI still want youAku masih menginginkan muA thousand times the mysteries unfold themselvesSeribu kali misteri terungkapLike galaxies in my headSeperti galaksi di kepala saya I may be numberless, I may be innocentSaya mungkin tak terhitung jumlahnya, saya mungkin tidak bersalahI may know many things, I may be ignorantSaya mungkin tahu banyak hal, saya mungkin tidak tahu apa-apaOr I could ride with kings and conquer many landsAtau saya bisa naik dengan raja dan menaklukkan banyak tanahOr win this world at cards and let it slip my handsAtau memenangkan dunia ini dengan kartu dan membiarkannya menyelipkan tangankuI could be cannon food, destroyed a thousand timesSaya bisa meriam makanan, hancur seribu kaliReborn as fortune's child to judge another's crimesReborn sebagai anak keberuntungan untuk menilai kejahatan orang lainOr wear this pilgrim's cloak, or be a common thiefAtau kenakan jubah peziarah ini, atau jadilah pencuri biasaI've kept this single faith, I have but one beliefSaya telah mempertahankan iman tunggal ini, saya hanya memiliki satu keyakinan I still love youaku masih mencintaimuI still want youAku masih menginginkan muA thousand times the mysteries unfold themselvesSeribu kali misteri terungkapLike galaxies in my headSeperti galaksi di kepala sayaOn and on the mysteries unwind themselvesOn dan pada misteri bersantai diri mereka sendiriEternities still unsaidKeabadian masih belum terisi'Til you love meAnda akan mencintai saya Heart beats fastJantungku berdebar kencangColors and prom-missesWarna-warni dan janji-janjiHow to be braveBagaimana agar beraniHow can I love when I'm afraid to fall?Bagaimana bisa aku cinta saat aku takut jatuh?But watching you stand aloneNamun melihatmu sendirianAll of my doubt suddenly goes away somehowSegala bimbangku mendadak hilangOne step closerSelangkah lebih dekatCHORUSI have died every day waiting for youTiap hari aku tlah mati karena menantimuDarling don't be afraidKasih jangan takutI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunI'll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiTime stands stillWaktu berhenti berputarBeauty in all she isSegala tentangnya begitu indahI will be braveAku akan beraniI will not let anything take awayTakkan kubiarkan segalanya berlalu begitu sajaWhat's standing in front of meApa yang menghalangi di depankuEvery breathTiap tarikan nafasEvery hour has come to thisTiap jam telah sampai di siniOne step closerSelangkah lebih dekatCHORUSAnd all along I believed I would find youDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuTime has brought your heart to meWaktu tlah membawa hatimu padakuI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunI'll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiOne step closerSelangkah lebih dekatOne step closerSelangkah lebih dekatCHORUSAnd all along I believed I would find youDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuTime has brought your heart to meWaktu tlah membawa hatimu padakuI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunI'll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagi

lirik terjemahan a thousand years